Monarchie

Hört Henri Palais noch immer AC/DC?

d'Lëtzebuerger Land du 05.10.2000

Als Erbgroßherzog Henri und Erbgroßherzogin Maria Teresa 1981 heirateten, lud Sekundarlehrer Pierre Puth im Lycée Michel Lucius die zwölfjährigen Schülerinnen und Schüler einer Septima A ein, Briefe an das junge Paar zu schreiben, um ihm ihre Glückwünsche und Erwartungen mitzuteilen. Hielten sich die Adressaten an die Empfehlungen der Schreiben? Fast 20 Jahre später, bei Gelegenheit des Thronwechsels, erinnern wir nachfolgend an einen Teil der im Lëtzebuerger Land vom 20. Februar 1981 veröffentlichten Briefe an "Henri Palais", wie auf einem der Briefumschläge stand.

Liebe Kopel

Lieber Erbprinz HENRI und  liebe MARIA THERESIA MESTRE

Ich wünsche Ihnen viele Kinder und alles Gute in der Ehe

Ich bitte Sie sehr unsere Schule einmal zu besuchen. 

Ich wünsche dass Sie auf der Hochzeitsreise viel sehen

Ich frage Sie ob ich Euch einmal besuchen kann? Wie sprechen sie mit ihrer Frau?

Ich sage ihnen Dankeschön weil die Schule frei ist 

Eugene M.

 

 

An das Junge Prinzenpaar

Henri wie geht es dir ich wünsche dir eine schöne Hochzeit und viele Kinder In einigen Jahre wirst du auf den Thron kommen lade uns zu dieser Feier ein? Das Land wirst du regieren und deine zukunftige Frau Marie Theresa dir an deiner Seite steht

Marie Theresa dein Heng soll sich anständig benehmen Hätest du dich nur Freitags verheiratet dann hätten wir auch mittags frei gehabt.

Wenn du Grand Duc bist dann mache dass die Klassen nicht mehr gemischt sind. Denn die Weiber sind so blöde. KANN DEINE FRAU LUXEMBURGISCH? WIEVIELE KÜSSE HAST DU DEINER FRAU SCHON GEGEBEN? WlEVIEL TASCHENGELD BEKAMST DU IN DEINER JUGEND? WIEVlEL verdient Jang? Mach dass die Briefmarken vom Jang etwas wert werden. GIB DElNER FRAU VIELE KÜSSE DANN BEKOMMST DU KEIN KORB VON IHR Kommt uns besuchen Schöne Hochzeitsreise

Fernand U.

 

 

Liebes Heiratspaar

Ich wünsche Ihnen viele Kinder und keine Scheidung. Bitte besucht uns einmal in der Schule und mich zu Hause. Wieviel verdient ihr, Henri. Ich komme Ihnen den Garten Mähen. Wie sprechen Sie zu Hause: Kubanisch oder Deutsch. Ich wünsche Ihnen schönes Wetter für die Hochzeit. Senden Sie mir bitte ein Photo von lhnen. Wenn Ihr Vater den Thron verlässt und Sie ihn besteigen laden Sie bitte die ganze Klasse A mit dem Klassenlehrer ein.

Pierre W.

 

 

Liebes Prinzenpaar

Ich wünche Ihnen eine glückliche Ehe.

Henri wenn du einmal Grand Duc wirst regiere sowie der liebe Jean. Aber bezäme dich ein wenig in den Kindern. Gehe in Kuba aber nicht fremd. Wenn ihr Pferd habt falle aber nicht vom Pferd. Was für einen Spord betreibst du, was für eine Gruppe liebst du AC/DC? Färst du auch Schlittschuhe, vor einer Woche stand ich zu erst auf Schlittschuhen jedoch nachher hatte ich aher die Füße weh von den Schlittschuhen. Spielst du auch gerne Fußball? Hälst du auch zum HSV. Ich bin ein Fußballspieler und möchte gerne in der Nationalmanschaft spielen.

Ich weiß schon du wirst ein guter Grand Duc.

 

 

Cher couple

Je suis heureuse d'apprendre votre mariage et vous souhaite beaucoup de bonheur et beaucoup d'enfants dans votre vie. J'aimerais que vous veniez, tous les deux et si possible avec toute votre famille, nous visiter au LTML. Nous sommes tous content de ne pas avoir de classe. Je voudrais bien que bientôt se fête un baptême comme ça nous aurons encore un jour libre. J'oubliais de vous dire que si jamais vous manquez de fruits ou de légumes, mon père en a un camion plein. Est-ce que quand vous étiez petit vous avez fâché les professeurs? Eh bien nous on les fâche presque tous les jours. Si jamais vous avez besoin, plus tard, d'une nurse, faites moi signe, car je crois que je ferais bien l'affaire, j'aime beaucoup les bébés. Bon je vais m'arrêter d'écrire car il me manque de papier. Saluez Ie Grand-Duc et la Grande Duchesse de ma part ainsi que vos frères et soeurs. Et pour vos deux une grande bise de

Paloma P.

 

 

Sehr geehrter Prinz Henri und  Madame Maria Theresia Mestre.

Ich wünsche ihnen viel Glück auf ihrer Hochzeitsreise. Wenn ihr zurückseid, könnt ihr uns einmal in unserer Klasse besuchen. Wenn Sie einmal auf den Thron steigt könnt ihr die Steuern erhöhern. Unsere Armee auf dem"Härebierg" könnte micht gut gebrauchen. Wieviel Soldaten hat eigentlich unsere Armee? Ich hoffe dass ich euch einmal besuchen kann.

Gilben G.

 

 

Lieber Prinz Henri und Maria Theresia Mestre

Ich wünsche euch viel Glück und viele Kinder. Wo fahrt ihr zur Hochzeitsreise? Kann ich euch mal besuchen kommen? Was machen sie den ganzen Tag? Wenn sie Grand Duc sind müssen sie die Steuern senken. Wenn sie einmal die Plätchen kaput gehen können sie sich an meinen Vater wenden. Wenn sie gekrönt werden wird das im Fernsehen übertragen und könnten sie unsere Klasse einladen zum festlichen Essen? Könnten sie mir Fotos oder etwas anderes von Kuba schicken? Ich will in die Armee gehen. Kommandieren sie auch da? Haben sie tiere? Wenn ja, welche? Ich möchte dass die Lebensmittelpreise gesenkt werden. 

Victor M.

 

 

An den Prinzen von Luxemburg und seine Frau Maria Theresia Mestre

Ich würde gerne wissen wo ihre Flitterwochen hinführen. Bei uns in der Klasse ist eine Tür und ein Stuhl kaputt, ich wollte fragen ob sie nicht so etwas zuviel haben, dann schicken sie es uns, sonst müssen wir es bezahlen. Ich Wünsche ihnen auch viele Kinder. Ich wäre froh wenn sie uns in der Schule besuchen. Nochmals viele Glückwünsche für ihre Hochzeit.

Roger K.

 

 

Liebes Hochzeitpaar

Ich wollte ihnen eine schöne Hochzeitsreise wünschen. Und wenn der Palais in Flammen steht, sagen sie mir Bescheid, mein Vater ist bei der Berufsfeuerwehr. Oder wenn sie mal ein Schaufeur braucht, sagt mir Bescheid. Ich wohne zu Schoenfels, wenn ihr mal vorbeifahrt, kommt bal biss bei mir vorbei. Ruft aber vorher an, meine Telefonsnummer ist 32 84 93

Claude R.

 

 

An Prinz Henri und Maria Theresa Mestre

Ich wünsche Ihnen alles gute in ihrer Ehe und viele Kinder. Ich hoffe dass sie vieles auf ihrer Hochzeitsreise sehen! Ich danke mich bei Ihnen dass wir am 14. Februar frei haben. Ich bitte Sie liebes Brautpaar mir ein Bild von ihnen zu schicken. Hier in Luxembourg ist fast alles um Sport zu treiben, aber eine Rennradpiste fehlt noch. Ich wäre froh wenn einmal so etwas gebaut wird.

Patrick N.

 

 

Liebes Ehepaar

Zuerst mal Herzlichen Glückwunsch zur Hochzeit. Wenn Sie Großherzog werden könnten sie die Geographie, Geschichte und Mathematique abschaffen. Frohe Flitterwochen und viele Nachkommen

Manon D.

 

 

Salut Henri et Maria Theresa

Je vous souhaite un bon mariage et Beaucoup d'enfants. Je vous envoie un grand baiser à tous les deux. Je ne peux malheureusement pas venir vous voir dans la Cathédrale, mais je vous poursuis à la télévision.

Christiane P.

 

 

Liebes Ehepaar

Ich bin 12 Jahre alt. Ich finde es toll das wir Schulfrei haben. Und ich habe auch sehr viele Fragen an sie: Haben sie schon Windeln gekauft? Ich hoffe dass sie Zwillinge bekommen. Hoffentlich kann ihre Frau gut kochen sonst stellen sie meine Mutter als Köchin ein, denn sie kann sehr gut kochen. Wenn mal ein Heizkörper verstopft ist, ist mein Vater einstellbereit. Ich empfehle ihrem Hund "Schappy" denn diese Fleischbröckelchen sind gut saftig. Passen sie auf ihre Schlankelinie auf und seien sie immer nett mit ihrer Frau. Bitte besuchen Sie uns in der Schule. Jetzt höre ich auf denn es fällt mir nichts mehr ein. Noch einen dicken Kuss von

Brigitte K.

 

 

Lieber Erbgroßherzog!!! Liebe Maria-Theresia Mestre!!!

Ich bin froh, dass Sie an einem Samstag geheiratet haben, denn wir haben dann einen schulfreien Tag, aber es wäre noch besser, wenn Sie an einem Freitag geheiratet hätten, denn dann hätten wir einen Morgen und einen Nachmittag frei. Ich wünsche Ihnen viel Nachkommen, wenn möglich mehr Mädchen wie Jungen

Eliane W.

 

 

Lieber Erbgroßherzog Henri! Liebe Maria-Theresia Mestre!

Als erstes wünsche ich Ihnen viel Glück zu Ihrer Hochzeit! Bitte kommen Sie uns, wir die 7A einmal im LTML besuchen. Ich bin froh, lass sie an einem Samstag heiraten, aber besser wäre es am Freitag gewesen, denn dann wäre eine Prüfung ausgefallen. Ich wünsche Ihnen noch schöne Flitterwochen und, dass Sie gesund und glücklich wieder nach Hause kommen

Myriam P.

 

 

An das Prinzenpaar

Haben Sie schon für ihr kleines Kind vorgesorgt. Wart ihr auch immer brav in der Schule? Wenn sie einmal Großherzog sind können sie die ganze Schule abschaffen. Ich wünsche Ihnen noch viele glückliche Jahre, und dass sie sich immer treu bleiben.

Joelle B.

 

 

Liebes Ehepaar

Ich wünsche euch viele Kinderlein. Ich habe Fragen an sie: Wohin geht die Hochzeitsreise? Haben sie den Kaugummi gern? Welche Sprache sprechen sie miteinander? Kann Maria gut kochen. Wann kletters du auf den Trohn. Henri du musst deiner Frau Stelzen kaufen, damit sie größer wird. Ich hoffe ihr bleibt euch immer treu. Vergessen sie nicht die Zähne abends zu waschen.

Christiane F.

 

 

Cher couple

Je suis heureuse que vous vous mariez car ainsi on a la matinée libre. J'espère que je vous verrez quelques fois à Reisdorf car j'y habite moi aussi. Où est-ce que vous vous êtes connus?

Lorsque vous serez Grand Duc j'espere que vous faites de manière que samedi il n'y a pas de classe. Je vous en serez bien reconnaissante. Maintenant je dois m'arrêter d'écrire car dans quelques minutes on entendra la sonnette. J'espère bien qu'on ne devra pas attendre beaucoup pour fêter un baptême de votre premier enfant! Je vous souhaite un joyeux mariage et beaucoup d'enfants.

Une grosse bise

Lorella B.

© 2018 d’Lëtzebuerger Land